Путешествия и туризм
В Финляндии можно выбрать курсы, где преподаватели носители. Ведь и у нас можно найти носителей-преподавателей в России. И не зная финского и шведского, безусловно будет необходимость все время общения на английском, как международном языке. Можно выбрать группу, где будут обучаться люди разных стран, а не наши соотечественники и тогда придется общаться по-любому на английском. В России в любом случае между собой будет общение на русском, объяснения на русском, с определенным уровнем знания, даже грамматические правила можно понять на английском, когда объясняют. К тому же английский язык изучать в России, тоже достаточно дорогое удовольствие. Например, детские лагеря со специальными языковыми программами в нашей стране стоят дороже, чем в той же Финляндии. Сравнение цен не в пользу нашей страны. А насчет Индии не слышала там про обучающие языковые курсы английского, спасибо, надо посмотреть. Безусловно, лучше английский изучать в Великобритании или на Мальте, но дорого.По мне изучать язык нужно только в стране носителе. Английский в Финляндии, это не совсем верно. Финляндия – финский и шведский (оба государственных языка). А насчет английского, в Индию не пробовали ездить? Там английский тоже государственный язык, и говорят не очень дорого.
Скайп неплохой вариант для изучения языка и много сейчас любого обучающего материала в инете, аудио, диалогов. В принципе, если языковая база уже есть совершенствовать свои знания, сейчас есть множество возможностей. Серьезный настрой на учебный лад у детей естественно бывает далеко не всегда. поэтому и результаты не те какие ожидают родители и дешевле просто отправить ребенка отдыхать. А вот у взрослых, студентов мотивация на обучение может быть намного выше.Страна носитель — идеальный вариант, ну или как минимум преподаватель-носитель. Хотя, последний вариант можно найти и в нашей стране. Можно заниматься дома, а практиковать в путешествиях. Ещё очень экономный вариант практики через скайп. А вообще ехать непосредственно за границу для изучения языка нужно с очень серьезным настроем на учебный лад. Вот многие детей отправляют на Мальту в языковые лагеря, а они там совершенно не тем занимаются: ведут праздный образ жизни, учеба им совсем не интересна (не обобщаю, просто много примеров у знакомых).
Кто едет подтягивать язык и подработать, это немного другая история. Не всегда они работают далеко, где необходимо постоянное общение, например на кассе сидеть целый день, вряд ли сильно пополнишь словарный запас. Вот и знания еще те привозятся.))) А тут тема, когда человек не подработать и подтянуть язык едет, а именно, только на обучение конкретно.Согласна, что если ехать, то только в страну-носитель. Нигде так не подтянешь, как в родной для языка обстановке (звучит смешно, конечно:) ). Там заодно и сленг, и мат, и еще много чего выучить можно. Те, кто по обмену гоняют куда-то, пусть и не отбивают вложенное, но зато ТАКИЕ знания оттуда привозят, что позавидует любой:)
Британский вариант для меня более приемлем, самый классический. Хотя если британский вариант учишь, совсем не значит, что общение с американцами, при нормальном уровне языка вызовет трудности.Не понятно какой английский надо подтянуть: британский или американский. Но в целом да, логичено, для подтягивание языка лучше ехать в иностранную страну, чё.